My Faye Wong
[Universal, November 16, 2001] Another compilation from the old days, this time from Universal/Cinapoly. Like the one before, if you don't have any of Faye older CDs this is a good compilation. Else don't bother about it.
Buy this cd from Yesasia

Track & Title
1 Sky (天空)
2 I'm Willing (我願意)
3 Chesspiece (棋子)
4 Fragile Woman (容易受傷的女人)
5 Wishing We Last Forever (但願人長久)
6 Amaranthine
7 Reservedness
8 Impatience (躁)
9 Sporadic
10Pledge (誓言)
11Girl of Nanhoi
12Angel (天使)
13Cold War (冷戰)
14Lotus In The Snow
16Place of First Love

Translated Lyrics

Sky (天空)

Why does my sky hang with wet tears?
Why is its face always gray?
Drifting on the other side of the world
Allowing loneliness to ravage, over and over
The sky draws out lengthy longing

Does your sky have memory-laced clouds?
Does it have a cold moon?
Left on the other side of the world
Allowing loneliness to consume, night after night
The sky harbours deep longing

When will our sky finally merge into one?
When will it be joined?
Waiting at separate sides of the world
Allowing loneliness to mock, year after year
The sky is stacked with longing

I hope the sky will no longer be masked with wet tears
I hope it will no longer be colored gray


I'm Willing (我願意)

Reminiscence is a profoundly mystical thing
Like a shadow following its form
Soundless and breathless, it appears out of the bottom of my heart
By the blink of an eye, it swallows me up into desolation
I don't have the strength to resist
Especially at night  OH~
Thinking about you until I am out of breath
So regrettable at this instant that I cannot
Run wildly toward you
Loudly telling you that  HM~
I am willing for you
I am willing for you
To forget who I am
For just a second longer
If I can remain under your embrace
Letting my world go won't be a pity
I am willing for you
I am willing for you
To be exiled towards the edge of the sky
Only if you genuinely could
Love me as I do to you
Anything I am willing to do
Anything, for you


Chesspiece (棋子)

Wishing to walk out from the territory that you've controlled
However I've walked into the battle that you've arranged
I don't have a rock-solid defense
Nor do I have a backroad to retreat

Wishing to escape from the trap that you've put down
However I've fallen into another deadlock
I don't have the courage to decide upon my fortunes
Nor do I have the luck to break free

I am like a piece of chess
My backs and forths are for you to determine
I am not the only queen in your eyes
But just an insignificant piece of pawn

I am like a piece of chess
My comings and goings are not for my own to decide
Making your move and not taking back, you have never wave your mind
As I am being controlled within your hands


Fragile Woman (容易受傷的女人)

We gradually became drunk as we go deeper into the night
At this moment we are so close together
My reminiscence seems to be shaking
My dilemma grows deeply into me all the more

With my once broken heart
I let you softly attach to it today
So much relief but also doubt
Secretly growing on me again

Love is hard to resist
I am actually a woman who can be very easily broken-hearted
Please don't, please don't, please don't come and go in such a hurry
Please have pity on my heart

If you do understand me
And continue to fall madly in love
With this woman who can be very easily broken-hearted
Don't wait any longer, at this moment, kiss me passionately

Having you for a long night, it's intoxicaton but also reality
You allow me to have finally found my faith
I don't care if everything is still an uncertainty
Happiness are lovers


Wishing We Last Forever (但願人長久)

Translation: Dexter Tay
 "The lyrics come from an ancient poem by a famous Chinese poet, Su Sh. The
  poet is sad, anguished, and drinking, because he is separated from his lover.
  He contemplates the moon, asking when it is ever clear and round, symbolizing
  happiness and the reunion of lovers; he consoles himself with the thought that
  his lover is gazing at the same moon. Ancient Chinese(w幯y嫕) is really a
  separate language, and not easy to translate. Here is the ending of the poem,
  in a very literal and then a free translation. "

People have sadness/cheerful parting/meeting
The moon has dark cloudless circle lacking
This matter strange difficult wholly
Only wish person long time
A thousand miles share beautiful abandonment

Life is about parting and coming together
The moon has times when it is not round
Nothing is perfect [It is an entirely difficult thing]
Only wishing for eternity
No matter how far apart, it is happiness to see the same moon



I always have never resisted your charm
Although all along you have never fascinated me
I always smile when I look at you
My affections are always just permeated with lightly.

I once thought of on a lonely night
You finally care about me in my room
You close your eyes and kissed me
Did not say a word, but tightly hold me in your arms

I do love you
I'll love you till the end
The first I stop being abstinent
I allowed myself to have illusions regarding the both of us

You do love me
You'll love me till the end
The first time I stop being abstinent
I believed that I can really deeply love you.


Impatience (躁)

september sky high people imaptient
in september
plain and boring
everything's fine
only lacking vexation



night wind lightly cool
tree sways moon shakes
little clouds flying
I am thinking
water flowing
flower fragrance
a slice of night's view put on heart
admidst happiness's melancholy
admidst darkness's light
how to measure
how to weigh
wild field
moutain range
beneath beauty's pity
you see that moutain's view lake's light
you see that blue sky white willow
cannot see a shine of infinite
you see again the sea sky green waves
you see again twilight beam
cannot help but hurry
to save hope for dissapointment


Pledge (誓言)

I thought that we could be together forever
Lots of times, I think of this and I don't want to fall asleep
If you could give me a sincere certainty
It doesn't matter; nothing matters to me

The road ahead is perhaps not too clear
After I proceed on confidently, perhaps I'll find it exhausting
Perhaps I'll want to stop but can't stop

The darker the sky becomes, the more tired my heart becomes
I saw your face, listened to your unvoiced pledge
At that moment I discovered
That one day I walked past you and didn't catch your gaze

I take my heart and give it to you to console
Is it possible for me not to have to take it back?
[Please] don't think that an assiduous heart is unbreakable
[Please] don't think that nothing matters to me


Girl of Nanhoi

Coconut winds blow the silvery waves
the setting sun peeking through the clouds
to see that upon a golden beach
a beautiful girl sits all alone.

Her eyes shining like stars
under crescent moon eyebrows.
She wears a red sarong
that is as red as betel nuts.

She softly sighs
sighs for a boy who doesn't love her
just thinking about it, she cries and cries
so the red sarong and white top are wet with tears

Girl from the South Seas
why are you so sad?
you're only sixteen and a half!
though you've lost an old dream
you will find another friend.


Angel (天使)

If possible, I wish to be more clear-headed.
If possible, I wish to be more graceful.
Pass through fog, pass through clouds,
See clear your heart.
Am I susceptible, am I too doubtful,
giving you swift news.
The love which I foolishly long to act for, is about to fly to you.
My beautiful angel heart
Is no longer mysterious.  Only for you it rests.
My gentle angel's heart
merely want you to look after me forever.
I'm willing to everyday sweetly
And wholeheartedly love you.
I don't believe in the sudden courage.
I only accept a lifetime's decision.
Pass through fog, pass through clouds,
See clear your heart.
The genuine feelings are treasured,
Not hoping it's a game.


Cold War (冷戰)

Composer: Tori Amos	Lyrics: Lin Xi

How can I know that I am really embracing you in silence
Like palpating a pile of mobile air
Witnessing innumerable amounts of question marks kissed away by the
Reticent you
Can I only Prevaricate myself?
Never fear, never dare to divulge you.
Heard that you and that mime fell in love
I too, like others silently act this act yet undesireable to separate
Wordless together as if you and I having a tacit understanding,
Never wanting childish disputes
But countenance, both of our countenances, inarticulately suggests this

Is cold war

How many years together yet implicit
Rumors, like wind, surround us, here and there
Never listen never speak, never think of a sentence
Fear to reveal unintentionally embarassing evidence how to face

Trample true feelings in silence
Transform into the most intriguing mime who doesn't nag or cheat
Forever silently,solitarily impersonate your lover
No matter who you are thinking of
Wordless together as if you and I having a tacit understanding
Never wanting childish disputes
Both countenance, both of your countenances, as if no speech

There is no speech
There is no speech like cold war
How many years together yet wordless
Seems like how many years covet to love neglect to say
Covet to love yet neglect to say
Let you pass by in front of my bare eyes.


Lotus in the Snow

(verse 1)
Snowflakes drift
Bringing with them so many memories of love
Snowflakes fly
Bringing with them so many stories of love

The lily blooms in the middle of the snow
So much hope, so many wishes
Sombrely wait for the one who has my love
Hoping that the feelings will never change

Snowflakes endlessly fly
and fill the sky

(Repeat verse 1)
The past seems like a dream long gone
So much sweetness, so much longing
Though it seems so far away now
True love stays forever in my heart

Snowflakes endlessly fly
and fill the sky



Heard that 1999 will be end of the world
By that time I will have married and had child
Before the child performs evil deeds
May the lord take her to heaven
Maybe we can honour

I have problems, many unsolveable problems
I lack patience, nothing gives me satisfaction
I frequently seem impolite to people, as if I was born with this nature
I detest being a star, but ironically hope to attract attention

On reading the entertainment section of the paper
There is a grand charity performance by the stars
Many people donate money
That's our contribution
I dislike politics, it feels dangerous
Caring for society, but the society is on moral fall
Of course, there is a good side to the situation
I only believe in love, hoping for a happy family
Unfortunatley, the fortune teller told me my marriage
would not be too stable

Said when I'm 40 years old, my husband would have affairs
That makes me worried, very worried indeed

I believe there is an optimistic exit
But would there be an exit

I believe in Buddhism
Would that be of any help
I have attempted to grasp happiness
But what is happiness
The concept of happiness is so vague.


Place Of First Love

Composed by Liu Jia-Chang		Lyrics by Sun Yi

I remember there is one place
I will never ever forget
He and I have first showed mutual affection over there
And together we have shared good times

That is one good place to be
Mountains are high and blue, long stream of water flow
They are there to accompany us

The taste of first love is so sweet
How can people not admire